Wir bieten Speisen an, die Sie vor Ort geniessen, mitnehmen oder nach Hause liefern lassen können. (Gratis nach Vitznau, Weggis, nach Gersau + 10CHF)
We offer meals that you can enjoy on site, take away or have delivered to your home. (Free to Vitznau, Weggis, to Gersau + 10CHF)
Nous vous proposons des repas que vous pourrez déguster sur place, à emporter ou vous faire livrer à domicile. (Gratuit vers Vitznau, Weggis, vers Gersau + 10CHF)
BETRIEBSFERIEN AB SO 01.12.2024 BIS UND MIT Di 31.12.2024.
Wir freuen uns Euch ab MI 01.01.2025 wieder empfangen zu dürfen!
!NEU! PIZZA !NEU!
AB 15.11.2024 METZGETE
Karte für Spezialitäten nach Tageskarte
Rührei Fr. 8.50
Scrambled eggs
Gemüse-Omelett Fr. 12.50
Vegetable omelette
Schinken-Gemüse-Omelett 15.50
Ham and vegetable omelette
Salziger Pfannkuchen mit Schinken, Mozarella, Rucola, Tomaten und Jalapeño Dressing Fr. 18.50
Salty pancake with ham, mozzarella, rocket, tomatoes and jalapeño dressing
Englisches Frühstück - würzige Bohnen in Tomatensauce, gebratener Speck, Bratwürstchen, Spiegelei und Gemüse Fr. 20.50
English breakfast - spicy beans in tomatoe sauce, baked bacon, fried sausage, fried egg and vegetables
MITTAGSMENÜ
20.11.2024
11:30 – 14:00
Tagessuppe: Gulaschsuppe mit Kümmelbrot
Goulash soup with caraway bread
Velouté de pommes de terre et chips maison Soupe de goulasch au pain de carvi
M1
Gegrillte Pilze gefüllt mit Knoblauch und Salbeibutter mit Grillgemüse und Schnittlauchdip
Grilled mushrooms stuffed with garlic and sage butter with grilled vegetables and chive dip
Champignons grillés farcis à l'ail et beurre de sauge avec légumes grillés et trempette à la ciboulette
Fr. 15.50
M2
Rosa Rehschnitzel-Burger mit Pilzragout, Gemüse, hausgemachter Mayonnaise und Pommes Frites
Pink venison schnitzel burger with mushroom ragout, vegetables, homemade mayonnaiseFrench fries
Burger d'escalope de chevreuil rose avec ragoût de champignons, légumes, mayonnaise maison et frites
Fr. 18.50
BUSINESS MENU
Wienerschnitzel vom Kalb mit hausgemachtem Kartoffelsalat und Preiselbeeren
Viennese schnitzel from veal with homemade, Potato salad and cranberries
Escalope viennoise de veau avec sauce maison, Salade de pommes de terre et canneberges
Fr. 31.50
Metzgete
Vorspeise
Kuttelsuppe Fr. 10.50
Kuttelragout Fr. 15.50
HAUPTGANG
200g Panierte Schweinleber mit Salzkartoffeln, Tartarsauce Fr. 17.50
200g Blut-, und Leberwurst mit Sauerkraut, Salzkartoffeln Fr. 19.50
300g-400g Gnagi mit Speckbohnen und Salzkartoffeln Fr. 22.50
200g Rippli vom Hals ohne Bein mit Pommes oder Fr. 31.50
mit hausgemachtem Brot
Schlachtgulasch mit Spätzi Fr. 19.50
SCHLACHT Teller für 2 Personen
Blut-, und Leberwurst, Rippli, Speck, Gnagi, dazu Salzkartoffeln, Fr. 48.50
Speckbohnen, Sauerkraut (Preis für 2Personen)
SCHLACHT Teller für 4 Personen
Blut-, und Leberwurst, Rippli, Gnagi, Speck, Bauernbratwurst, Fr. 119.50
Schnörrli, dazu Salzkartoffeln, Speckbohnen, Sauerkraut (Preis für 4Personen)
DESSERT
Meringue mit Rahm Fr. 8.50
Vermicelles mit Rahm Fr. 10.50
Coupe Nesselrode Fr. 12.50
Pavlova mit Kastaniencreme, Äpfel und Walnüsse Fr. 12.50
Hausgemachte Waffel am Spiess mit Honig, Walnuss, Fr. 12.50
Weintrauben und Rahm
SAUSER WEISS/ROT
1cl Fr. 2.80 3cl Fr. 7.90
2cl Fr. 4.90 5cl Fr. 12.90
Herkunft Schwein: Schweiz
Wir bieten Speisen an, die Sie vor Ort geniessen, mitnehmen oder nach Hause liefern lassen können. (Gratis nach Vitznau, Weggis, nach Gersau + 10CHF)
We offer meals that you can enjoy on site, take away or have delivered to your home. (Free to Vitznau, Weggis, to Gersau + 10CHF)
Nous vous proposons des repas que vous pourrez déguster sur place, à emporter ou vous faire livrer à domicile. (Gratuit vers Vitznau, Weggis, vers Gersau + 10CHF)
MARGERITA 19.50
Tomatensauce, Mozzarella, Oregano, Knoblauch
PROSCUITTO CRUDO 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Prosciutto Crudo, Rucola, Parmesan, Knoblauch
VEGI-ITALIENISCH 21.50
Tomatensauce, Mozzarella, frisches Basilikum, Oregano, schwarze Oliven, Cherrytoamten, Knoblauch
SALAMI 25.50
Tomatensauce, Mozzarella, Chorizo-Salami, Milano-Salami, frischer Spinat, Parmesan, Knoblauch
THOMASO 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Schinken, Champignons, Gorgonzola, Knoblauch
«RÜTLI» PIKANTE 25.50
Tomatensauce, Mozzarella, scharfe Salami, italienischer Speck, Seelisberg-Käse, frische Chilipeperoncini, Knoblauch
MILANESE 27.50
Tomatensauce, Mozzarella, Milano-Salami, Kapern, Sardellen, Oliven, Gorgonzola, Parmesan, Speck, Knoblauch
QUTTRO FORMAGGI 22.50
Tomatensauce, Mozzarella, Camembert, Parmesan, Gorgonzola, Knoblauch
QUTTRO STAGIONI 25.50
Tomatensauce, Mozzarella, Schinken, Oliven, Salami, Artischocken, Knoblauch
Bestellungen nehmen wir gerne an Telefonnummer 041 397 00 70
We are happy to accept orders on telephone number 041 397 00 70
Nous acceptons volontiers les commandes au numéro de téléphone 041 397 00 70
Meringue mit Rahm Fr. 8.50
Vermicelles mit Rahm Fr. 10.50
Coupe Nesselrode Fr. 12.50
Pavlova mit Kastaniencreme, Äpfel und Walnüsse Fr. 12.50
Pavlova cake with chestnut cream, apples and walnuts / Gâteau Pavlova à la crème de marrons, pommes et noix
Hausgemachte Waffel am Spiess mit Honig, Walnuss, Weintrauben und Rahm Fr. 12.50
Homemade waffle on a skewer with honey, walnuts, grapes and cream/ Gaufre maison sur brochette avec miel, noix, raisins et crème
1 dl Fr. 2.80
2 dl Fr. 4.90
3 dl Fr. 7.90
5 dl Fr. 12.90
3dl 5dl
Tschechische Bier (Budweiser Budvar) vom Fass Fr.4.70 Fr. 6.80
Oder in der Flasche (Radegast) Fr. 7.00
K tomu české čepované pivo (Budvar) nebo v láhvi (Radegast)
WEINEMPFEHLUNG
RYZLINK RYNSKY 2023 1dl Fr. 7.00 7dl Fr. 48.00
Eine hochgeschätzte Riesling-Sorte, die ursprünglich am Rhein gezüchtet wurde.
Die Trauben stammen aus integriertem Anbau mit kontrollierter Ernte und werden mit kontrollierter Gärungstechnik verarbeitet.
Das kräutige Bouquet von Wiesenblumen, Lindenblüten und frischer Limette wird von Muskatnuss.
ZWEIGELTREBE ROSE 2022 1dl Fr. 7.00 7dl Fr. 48.00
Ein trockener Roséwein mit leichter Säure, der nach roten Früchten und Zitrusfrüchten
MERLOT BARRIQUE 2021 1dl Fr. 7.50 7dl Fr. 54.00
Wein aus der Rebsorte Merlot, Merlot aus tschechischen Weinbergen, der in Eichenfässern gereift ist. Dadurch können wir die Pflaumen und Schokoladenpralinen im Wein spüren.
S`hät so langs hät
do vyprodání zásob
Wir empfehlen eine rechtzeitige Reservierung /Doporučujeme včasnou rezervaci
Tagessuppe 8.50
Soup of the day
Soupe du jour
오늘의 수프
Echte französische Zwiebelsuppe 10.50
French Onion Soup/ Soupe à l'oignon française
진짜 프랑스 양파 수프
Kürbissuppe mit Ingwer, Kokosmilch und Pilzcreme 10.50
Pumpkin soup with ginger, coconut milk, mushroom cream
Soupe de potiron au gingembre, lait de coco, crème
de champignons
생강, 코코넛 밀크, 버섯 크림을 넣은 호박 수프
Blattsalate 9.50
leafy salads
salades feuillues
잎이 많은 샐러드
Gemischter Salat Vorspeise/Starter 11.50
Hauptgang/Main Cours 18.50
Mixed salad/Salade composée/믹스 샐러드.
Nüsslisalat mit Ei, Speck mit Hausdressing Vorspeise/Starter 12.50
Hauptgang/Main Cours 19.50
Lamb's lettuce with egg and bacon with house dressing
Mâche aux oeufs et bacon avec vinaigrette maison
달걀과 베이컨을 곁들인 견과류 샐러드와 하우스 드레싱
Riesencrevetten mit Peperoncini, Knoblauch, Petersilien und Zitrone 18.50
Giant prawns with pepperoncini, garlic, parsley, lemon
Crevettes géantes au pepperoncini, ail, persil, citron
페퍼론치니, 마늘, 파슬리, 레몬을 곁들인 거대 새우
Hausgemachte Pommes mit hausgemachter Cheddarsauce 9.00
Homemade fries with homemade cheddar sauce/ Frites maison avec sauce cheddar maison/
홈메이드 체다 소스를 곁들인 홈메이드 감자튀김
Huusplättli «Rütli» mit Trockenfleisch, Huuswürstli 27.50
und luftgetrockneter Speck, dazu Alpkäse vom Seelisberg
Huusplättli “Rütli” with dried meat, Huuswürstli and air-dried bacon, with Alpine cheese from Seelisberg/
Huusplättli « Rütli » à la viande séchée, Huuswürstli et lard séché à l'air libre, fromage des Alpes de Seelisberg/
Huusplättli "Rütli"(건조 고기 포함), Huuswürstli 및 자연 건조 베이컨, Seelisberg산 알파인 치즈
Spaghetti Napoli 9.50
Spaghetti Napoli with tomato sauce
Spaghetti Napoli à la sauce tomate
스파게티 나폴리 - 토마토 소스
Pouletschnitzel mit Pommes 17.50
Chicken schnitzel with fries/Escalope de poulet avec frites/감자튀김을 곁들인 치킨 슈니첼
Hausgemachte Kinder Burger mit Rindfleisch, Cheddarkäse, 16.50
Ketchup, Pommes
Homemade children's burgers with beef, cheddar cheese, ketchup, fries
Burgers pour enfants faits maison avec boeuf, cheddar, ketchup, frites
쇠고기, 체다 치즈, 케첩, 감자튀김을 곁들인 홈메이드 어린이 버거
Portion Pommes 8.00
Portion of fries
Portion de frites
감자튀김의 일부
Spaghetti Aglio Olio – mit Peperoncini und Knoblauch 19.50
Spaghetti Aglio Olio – with pepperoncini and garlic
Spaghetti Aglio Olio – avec pepperoncini et ail
탈리오리니 알리오 올리오 - 페퍼론치니와 마늘을 곁들인
Spaghetti «Rütli» - mit Peperoncini, Knoblauch, Fenchel, Rahm und Riesencrevetten 29.50
Spaghetti «Rütli» (peperoncini, garlic, fennel, cream and giant prawns)/
Spaghetti «Rütli»(peperoncini, ail, fenouil, crème et crevettes géantes)/
Tagliolini "Rütli"(페페론치니, 마늘, 회향, 크림
및 거대 새우)
Pappardelle mit Rinderragout in Tomatensauce, Knoblauch, Parmesan, Rucola und Basilikumpesto 26.50
Pappardelle with beef ragout in tomato sauce, garlic, parmesan, rocket and basil pesto
Pappardelle auragoût de boeuf à la sauce tomate, ail, parmesan, roquette et pesto de basilic
토마토 소스, 마늘파마산 치즈, 로켓을 곁들인 쇠고기 라구를 곁들인 탈리오리니 그리고 바질페스토
Bucatini mit Poulet, Rahmsauce, frischem Spinat und Parmesan 28.50
Bucatini with chicken, cream sauce, fresh spinach, parmesan
Bucatini au poulet, sauce crème, épinards frais, parmesan
닭고기, 크림 소스, 신선한 시금치, 파마산 치즈를 곁들인 탈리오리니
Rütli Double Cheese Burger mit doppeltem Rindfleisch, Speck, Cheddar, Gemüse, hausgemachter-Mayo, und -Pommes 28.50
Rütli Double Cheeseburger with double beef, bacon, cheddar,vegetables, homemade Mayo, homemade fries
Rütli Double Cheese Burger avec double boeuf, bacon, cheddar, légumes, mayonnaise maison, frites maison
더블 쇠고기, 베이컨, 체다치즈, 야채, 홈메이드 마요네즈, 홈메이드감자튀김이 포함된 뤼틀리 더블 치즈 버거
Amerikanischer Burger mit Rindfleisch, amerikanischem Dressing, Gemüse, Spiegelei, Wienerzwiebeln, hausgemachte Pommes 23.50
American burger with beef, American dressing, vegetables,Fried egg, vienna onions, homemade fries
Burger américain au boeuf, vinaigrette américaine, légumes, Oeuf au plat, oignons de Vienne, frites maison
쇠고기, 아메리칸 드레싱, 야채, 계란후라이, 비엔나 양파, 홈메이드 감자튀김
Bacon Burger mit Rindfleisch, doppeltem Speck, Cheddar, Gurken, Barbecue-Dressing, roten Zwiebeln, hausgemachte Pommes 25.50
Bacon burger with beef, double bacon, cheddar, cucumber,Barbecue dressing, red onions, homemade fries
Burger de bacon au boeuf, double bacon, cheddar, concombre, Vinaigrette barbecue, oignons rouges, frites maison
쇠고기, 더블 베이컨, 체다치즈, 오이바베큐드레싱, 적양파, 홈메이드 감자튀김
Veggie-Burger mit gegrilltem Halloumi-Käse, Gemüse, hausgemachter Mayonnaise, Preiselbeeren und hausgemachten Pommes 22.50
Veggie burger with grilled halloumi cheese, vegetables, homemade mayonnaise, cranberries and homemade fries
Burger végétarien au fromage halloumi grillé, légumes, mayonnaise maison, canneberges et frites maison
구운 할루미 치즈, 야채, 홈메이드 마요네즈, 크랜베리, 홈메이드감자튀김을 곁들인 베지 버거
Spätzli «Rütli» mit Pilzen und Seelisberg Bergkäse 24.50
Spätzli «Rütli» with muschrooms and Seelisberg mountain cheese
Spätzli «Rütli» aux champignons et fromage de montagne du Seelisberg
살구 버섯과 젤리스베르크 산 치즈를 곁들인 슈패츨리 “뤼틀
Saftige Bauernbratwurst mit Zwiebelsauce und Rösti 24.50
Farmer's bratwurst with onion sauce and hash browns
Bratwurst fermière juteuse avec sauce à l'oignon et pommes de terre rissolées
양파 소스와 해시 브라운을 곁들인 육즙이 풍부한 농부의소세지 요리
Schweingeschnetzeltes mit Zwiebel, Paprika, Champignons und Rösti 24.50
Pork slices with onions, peppers, mushrooms, rösti
Tranches de porc aux oignons, poivrons, champignons, rösti
양파, 고추, 버섯, 뢰스티를 곁들인 돼지고기 조각
Hausgemachte Chicken Strips mit Pommes mit Panko Paniermehl und hausgemachem Knoblauchdipp oder Sweetchilisauce 24.50
Homemade chicken strips with fries in panko breadcrumbs with homemade garlic dip or sweet chili sauce
Lanières de poulet maison avec frites dans de la chapelure panko avec une trempette à l'ail maison ou une sauce chili douce
감자튀김을 곁들인 홈메이드 치킨 스트립 판코 빵가루에홈메이드 마늘 딥 또는 스위트 칠리 소스를 곁들임
Zanderknusperli mit Pommes und Salat, dazu Tartarsauce 29.50
Pikeperch crispy with fries and salad, with tartar sauce
Sandre croustillant avec frites et salade, sauce tartare
타르타르 소스를 곁들인 감자튀김과 샐러드를 곁들인 바삭한 파이크퍼치
Schweinsschnitzel paniert mit Pommes und Gemüse 27.50
Breaded pork schnitzel with fries and vegetables
Escalope de porc panée avec frites et legumes
감자튀김과 야채를 곁들인 빵가루 입힌 돼지고기 슈니첼
Pouletschnitzel paniert mit Pommes und Gemüse 27.50
Breaded chicken schnitzel with fries and vegetables
Escalope de poulet panée avec frites et légumes
감자튀김과 야채를 곁들인 빵가루 입힌 닭고기 슈니첼
Wienerschnitzel vom Kalb mit hausgemachtem Wienerkartoffelsalat oder mit Pommes und Preiselbeeren 44.50
Viennese schnitzel from veal with homemade, Viennese potato salad or with fries and cranberries
Escalope viennoise de veau avec salade de pommes de terre viennoise maison ou avec frites et canneberges
직접 만든 송아지 고기로 만든 비엔나 슈니첼 비엔나식 감자 샐러드 또는 감자튀김과크랜베리를 곁들인
Bauern Cordon-Bleu vom Schwein mit hausgemachtem Wienerkartoffelsalat oder mit Pommes, Gemüse 31.50
(mit geräuchertem Speck, Zwiebel, Raclette Käse)
Farmers cordon bleu from pork with homemade Viennese potato salad or with fries, vegetables
(with smoked bacon, onion, raclette cheese)
Cordon bleu paysan de porc fait maison Salade viennoise de pommes de terre ou avec frites, légumes
(avec bacon fumé, oignon, fromage à raclette)
파머스 코르동 블루와 돼지고기로 직접 만든 요리 비엔나식 감자 샐러드 또는 감자튀김야채 포함(스모크 베이컨, 양파, 라클렛 치즈 포함)
Entrecôte 200g (CH) mit Grün-Pfeffersauce, Pommes, Gemüse 44.50
oder als Fitnessteller
Entrecôte 200g (CH) with green pepper sauce, fries, vegetables or as a fitness plate
Entrecôte 200g (CH) avec sauce au poivre vert, frites, légumes ou comme assiette de fitness
피망소스감자튀김, 야채를 곁들인 앙트레코트 200g (CH) 아니면 피트니스 플레이트로
Pouletbrust 150g (CH) « Café de Paris » mit Pommes und Gemüse 28.50
oder als Fitnessteller
Chicken breast 150g (CH) “Café de Paris” with fries and vegetables or as a fitness plate
Blanc de poulet 150g (CH) « Café de Paris » avec frites et légumes ou comme assiette de fitness
닭가슴살150g (CH) 감자튀김과 야채를 곁들인 “카페 드 파리” 아니면 피트니스 플레이트로
Kalbfleisch Schweiz
Schweinfleisch Schweiz
Rindfleisch Schweiz
Poulet Schweiz
Fisch Schweiz, EU
Preise in CHF und inkl. der gesetzlichen MwSt.
Bei allfälligen Allergien fragen Sie das Personal nach der Zubereitung
inkl. tschechisches Radegast
San Bitter 10cl 5.00
San Bitter mit Mineral/Orangesaft 20cl 6.50
Rütli Aperitif 10cl 9.50
Appenzeller 29% 4cl 8.00
Jägermeister 35% 4cl 8.00
Averna 29% 4cl 8.00
Martini Bianco/Rosso 16% 4cl 7.50
Ramazzotti 30% 4cl 8.00
Pernod 40% 4cl 8.00
Pernod Mineral 16cl 9.50
Becherovka 38% 4cl 8.00
Aperol 11% 4cl 6.00
Aperol Spritz 25cl 9.50
Campari 25% 4cl 6.00
Campari Spritz/Orange 25cl 9.50
Cynar 16.5% 4cl 8.00
Cynar Orange 16cl 9.50
Kir 12% 10cl 7.50
Kir Royal 13% 10cl 8.50
Prosecco 10cl 7.50
Hugo 25cl 9.50
Mount Rigi 20% 4cl 8.00
Rigi Spritz 12cl 9.50
Gespritzter Weisswein süss/sauer 25cl 6.80
Äntebüsi 33% 4cl 7.00
Kirsch 41% 4cl 7.00
Rigi Kirsch 41% 4cl 8.50
Zwetschgen 43% 4cl 7.00
Birnenträsch 50% 4cl 7.00
Chrüter 45% 4cl 7.00
Pflümli 41% 4cl 7.00
Williamine Morand 43% 4cl 9.50
Quitten Morand 43% 4cl 9.50
Absolut Vodka 40% 4cl 8.50
Gin Bombay Sapphire 40% 4cl 8.50
Gin Bombay Sapphire mit Tonic 20cl 11.50
Gin Sul 43% 4cl 11.00
Gin Sul mit Fever-Tree Mediterranean Tonic Water 20cl 14.50
Whisky Chivas Regal 12 years 40% 4cl 10.50
Whisky Tullamore Dew 40% 4cl 9.00
Whisky Jameson Irish 40% 4cl 9.00
Whisky Jack Daniels 40% 4cl 9.50
Whisky Jack Daniel mit Coca Cola 20cl 13.50
Rum Captain Morgan Spice Gold 35% 4cl 8.50
Rum Captain Morgan Spice Gold mit Cola 20cl 13.50
Rum Ron Millonario 40% 4cl 12.50
Rum Baccardi White 37.5% 4cl 8.50
Amaretto di Saronno 28% 4cl 8.50
Vieille Prune 36% 4cl 7.50
Cognac Remy Martin VSOP 40% 2cl 9.50
Grappa II Merlot – Monovitigino, Nonino, Rebsorten Merlot 2cl 7.50
Grappa di Brunello Fanti, Rebsorten Sangiovese 2cl 9.50
Grappa Bric del Gaian, Rebsorten Moscato 2cl 12.50
Grappa Tre Soli Tre, Rebsorten Nebbiolo 2cl 12.50
Mineralwasser Allegra – ohne Kohlensäure 27cl 4.50
Mineralwasser Allegra – ohne Kohlensäure 77cl 7.50
Mineralwasser Passugger – mit Kohlensäure 27cl 4.50
Mineralwasser Passugger – mit Kohlensäure 77cl 7.50
Coca-Cola 33cl 4.50
Coca-Cola Zero 33cl 4.50
Sinalco 30cl 4.50
Eistee Fuse Tea Peach 33cl 4.50
Sprite 33cl 4.50
Rivela blau 33cl 4.50
Fever-Tree Mediterranean Tonic Water 20cl 5.50
Schweppes Indian Tonic 20cl 4.50
Schweppes Bitter Lemon 20cl 4.50
Granini Orange reiner Saft 20cl 5.50
Granini Tomate Saft 20cl 5.50
Granini Ananas Saft 20cl 5.50
Red Bull 25cl 5.50
Möhl Saft klar 50cl 6.50
Möhl Saft klar alkoholfrei 50cl 6.50
Mineralwasser mit Kohlensäure 3.80 5.50
Coca-Cola 3.80 5.50
Apfelschorle 3.80 5.50
Ice Tea 3.80 5.50
Rivela Rot 3.80 5.50
Zurzacher Citro 3.80 5.50
Apfel Saft 3.80 5.50
Orange Saft 3.80 5.50
Eichhof Lager 3.80 4.50 6.50
Eichhof Lager 58cl 6.80
Franziskaner Weissbier 50cl 7.00
Erdinger Weissbier dunkel 50cl 7.00
Radegast 50cl 7.50
Erdinger Weissbier alkoholfrei 50cl 7.00
Eichhof alkoholfrei 33cl 4.50
Kaffee Creme Tasse 4.70
Espresso Tasse 4.70
Espresso Doppelt Tasse 5.70
Espresso Macchiato Tasse 5.00
Schale Tasse 5.00
Cappuccino Tasse 5.50
Latte Macchiato Tasse 5.80
Tee - Fragen Sie unser Servicepersonal nach den aktuellen Aromen Tasse 4.80
Heisse/Kalte Schoggi Tasse 5.50
Ovomaltine warm/kalt Tasse 5.50
Milch warm/kalt Tasse 3.50
Punch - Fragen Sie unser Servicepersonal nach den aktuellen Aromen Tasse 4.80
Kaffee Lutz (Chrüter, Zwetschgen, Träsch, Kirsch) Tasse 6.00
Coretto Grappa Tasse 6.50
Schümli-Pfümli mit Rahm Tasse 7.00
Kaffee Baileys mit Rahm Tasse 8.00
Kaffee Amaretto mit Rahm Tasse 8.00
Irisch Kaffee Tasse 9.00
Holdrio Tasse 6.50
Tee Rum Tasse 6.50
Preise in CHF und inkl. der gesetzlichen MwSt.
Epesses Vignefol AOC 10 cl 5.50
J. & M. Dizerens | Waadt, Schweiz
Château Maison Blanche Yvorne Chablais AOC 2021 10 cl 7.90
Château Maison Blanche | Waadt, Schweiz
CANDÒRA Chardonnay Salento Bianco IGT 2021 10 cl 6.00
Schola Sarmenti | Apulien, Italien
El Gordo del Circo Rueda DO 2021 10 cl 6.50
Casa Rojo | Rueda, Spanien
Prosecco DOC BIO Brut 2020 10 cl 7.50
Integrale | Veneto, Italien
Prosecco Conegliano Rosé Superiore Extra Dry DOCG 10 cl 7.50
Col di Rocca | Veneto, Italien
Cerasuolo d'Abruzzo DOP 2021 10 cl 6.50
Ciavolich | Abruzzen, Italien
Cornalin L'Égrappeuse Wallis AOC 2020 10 cl 7.50
Bétrisey Albrecht | Wallis, Schweiz
Merlot di Gudo Rosso Ticino DOC 2019 10 cl 7.50
Sasso Chierico | Tessin, Schweiz
Zweigelt 2021 10 cl 6.00
Weingut Wellanschitz | Burgenland, Österreich
Don Baffo Jumilla DO 2021 10 cl 7.00
Ego Bodegas | Jumilla, Spanien
Prosecco DOC BIO Brut 2020 0.75 cl 52.50
Integrale | Veneto, Italien
Prosecco Conegliano Rosé Superiore Extra Dry DOCG 0.75 cl 52.50
Col di Rocca | Veneto, Italien
Epesses Vignefol AOC 0.70 cl 38.50
J. & M. Dizerens | Waadt
Château Maison Blanche Yvorne Chablais AOC 2021 0.75 cl 56.00
Château Maison Blanche | Waadt
Petite Arvine Plaisir Wallis AOC 2021 0.75 cl 45.00
Cave Renaissance | Wallis
urban.GV Grüner Veltliner 2021 0.75 cl 39.00
Lesehof Stagård | Kremstal
Rock'n' Riesling 2020 0.75 cl 69.00
Lesehof Stagård | Kremstal
CANDÒRA Chardonnay Salento Bianco IGT 2021 0.75 cl 39.00
Schola Sarmenti | Apulien
Sauvignon Blanc Saxum Südtirol DOC 2021 0.75 cl 59.00
Weingut Pfitscher | Südtirol
Pinot Grigio «Collio» DOC 2020 0.75 cl 43.00
Borgo Savaian | Friaul
El Gordo del Circo Rueda DO 2021 0.75 cl 45.00
Casa Rojo | Rueda
Cerasuolo d'Abruzzo DOP 2021 0.75 cl 45.50
Ciavolich | Abruzzen
ARMANDO Cuvée Rouge Valais AOC 2020 0.75 cl 59.00
1/LAFFU | Wallis
Yvorne Rouge AOC 2021 0.75 cl 59.00
Château Maison Blanche | Waadt
Malanser Blauburgunder Classic Graubünden AOC 2021 0.75 cl 59.00
Wegelin Scadenagut | Graubünden
Merlot di Gudo Rosso Ticino DOC 2019 0.75 cl 51.00
Sasso Chierico | Tessin, Schweiz
Cornalin L'Égrappeuse Wallis AOC 2020 0.75 cl 48.00
Bétrisey Albrecht | Wallis
Zweigelt 2021 0.75 cl 39.00
Weingut Wellanschitz | Burgenland
Blaufränkisch Rusterberg 2019 0.75 cl 39.00
Ernst Triebaumer | Burgenland
RIPÀSO Valpolicella Superiore DOC 2020 0.75 cl 58.00
Cà dei Conti | Veneto 1.5 l 120.00
Nauna Negroamaro - Primitivo Salento IGT 2020 0.75 cl 59.00
Schola Sarmenti | Apulien
Rubiolo Chianti Classico DOCG 2020 0.75 cl 45.00
Gagliole | Toscana 1.5 l 92.00
Barbera d'Alba Superiore «Scassa» DOC 2021 0.75 cl 45.00
Bruna Grimaldi | Piemont
Coldipietrerosse Suvereto DOCG 2016 0.75 cl 85.00
Bulichella | Toscana 1.5 l 175.00
Pietradolce Etna Rosso DOC 2020 0.75 cl 56.00
Pietradolce | Sizilien
.
Amarone Valpolicella Classico PAVERNO DOCG 2017 0.75 cl 79.00
Alberto Vaona | Veneto
TINTAFINA Ribera del Duero DO 2019 0.75 cl 57.00
Casa Rojo | Ribera del Duero
Ceres Crianza Ribera del Duero DO 2019 0.75 cl 41.00
Asenjo & Manso | Ribera del Duero 1.5 l 88.00
Gómez Cruzado Crianza Rioja DOC 2019 0.75 cl 39.00
Gómez Cruzado | Rioja 1.5 l 84.00
Negre de Negres Priorat DOQ 2018 0.75 cl 69.00
Clos del Portal | Priorat 1.5 l 145.00
Don Baffo Jumilla DO 2021 0.75 cl 39.00
Ego Bodegas | Jumilla
und mehr...
Wir sind vor vielen Jahren aus der Tschechei in die Schweiz gezogen und haben uns in das Land verliebt. Seit vier Jahren wohnen wir im schönen Vitznau und haben jetzt mit dem Rütli die langersehnte Chance erhalten, etwas Eigenes aufzubauen. Wir sind mit Herz und Seele Gastronomen.
Unsere Gäste wollen wir mit einer hausgemachten, gut bürgerlichen und internationalen Küche verwöhnen. Dabei kommen beste regionale Produkte zum Einsatz. Ab und an werden wir Ihnen ein Gericht aus unserer Heimat vorstellen, der Schwerpunkt liegt aber bei der Schweizer Küche. Dank unserem Küchenteam können wir unsere Vision auch umsetzen.
Regionale- und Welt-Weine, einheimisches und tschechisches Bier, Spirituosen, Kaffeespezialitäten und feine Dessert runden unser Angebot ab.
Die Gemeinde Vitznau kaufte im Jahre 1821 das Neuhaus (heute das Gasthaus Rütli) auf der Kapellmatte und richtete dort das erste Schulhaus ein. 1835 wurde das Gebäude abgerissen und anschliessend wieder aufgebaut. Da aufgrund der steigenden Schülerzahlen das Platz- und Raumangebot im «Rütli-Schulhaus» Ende der 1880er Jahre zu klein wurde, wechselte die Schule 1894 ins neuerstellte Schulhaus (heute «altes Schulhaus» Vitznau, Regionalmuseum der Luzerner Rigi-Gemeinden).
Nachdem die Liegenschaft «Rütli» das erste Vitznauer Schulhaus war, wurde es zu einem Treffpunkt der Erwachsenen. Die Familie Wyrsch-Rey richtete dort ein Passantenhaus ein. Dieses wurde bis 1994 als Restaurant «Rütli» von Frau Susi Baumann liebevoll geführt.
Im Jahre 1998 erwarb Herr Willy Garaventa aus Immensee das Gasthaus. Seit vielen Jahren war er Mitglied der Jagdgesellschaft Vitznau und fühlte sich mit der Gemeinde eng verbunden. Es war ihm eine Herzensangelegenheit, der Vitznauer Bevölkerung durch die Totalsanierung und den Umbau des erhaltens- und schützenswerten Gebäudes, das «Rütli» als Dorfrestaurant zu erhalten.
Nachdem die Liegenschaft mit viel Liebe zum Detail umgebaut wurde, erfolgte die Wiedereröffnung im November 1999. Die Wände und die Theke des Restaurants wurden aus massivem Kirschholz hergestellt, das aus dem Landwirtschaftsbetrieb von Willy Garaventa stammte. Ebenfalls aus Kirschholz wurden die Tische fabriziert und zum Teil mit den alten Schieferplatten des «Rütlis» versehen. Nebst den kunstvoll angefertigten Putzenscheiben, war es Willy Garaventa wichtig, dass auch ein Klavier im Dorfrestaurant nicht fehlen durfte. So wurde das «Rütli» wieder zum beliebten Treffpunkt in Vitznau.
Wir freuen uns, von Ihnen zu hören. Melden Sie sich telefonisch unter
041 397 00 70 bei uns oder senden Sie uns eine Nachricht über das Kontaktformular. Wir melden uns so bald wie möglich bei Ihnen.